Ementa

Ementa Todo o Dia

Servimos refeições quentes, inclusive cozinha vegetariana, todos os dias até 30 minutos antes da hora do fecho

A complemantar o nosso menu preparamos diariamente um “prato do dia”

­

*****

­PETISCOS E ENTRADAS

­Österreichische Schmankerl

petiscos com presunto austríaco, queijo Emmental e pasta de queijo fresco com cebolinho com pão a acompanhar

5.80

Vegetarische Österreichische Schmankerl

petiscos vegetarianos com queijo Emmental, “Liptauer” (pasta típica austríaca com paprika e cominho austríaco) e pasta de queijo fresco com cebolinho com pão a acompanhar

5.60

*****

SOPAS

Sopa do dia

2.80

Serbische Bohnensuppe

Sopa sérvia com presunto austríaco e feijões com pão a acompanhar

5.90

*****

SALADAS

Griechischer Bauernsalat (V)

Salada grega com alface, pepino, tomate, cebola, pimento vermelho, queijo Feta, azeitonas e orégãos com pão a acompanhar

10.90

Räucherlachs – Salat mit Ricotta, Mandeln und Mango-Dressing

Salada de salmão fumado com alface, queijo Ricotta, amêndoas tostadas e vinagrete de manga

10.90

Ziegenkäse-Birnen Salat (V)

Salada de queijo chèvre grelhado com alface, pêra, pinhões tostados e vinagrete de framboesa

10.90

Caprese Salat “KaffeeHaus” (V)

Salada de rúcula com azeite e limão, Mozarela de búfala, tomate, azeitonas, croûtons com orégãos e pesto de manjericão caseiro

10.90

*****

PRATOS

Wienerschnitzel vom Schwein mit Erdäpfelsalat

Escalope de lombo de porco panado com salada de batata ou salada de batata e maionese

13.90 (Meia Dose 10.90)

Wienerschnitzel vom Huhn mit Erdäpfelsalat

Escalope de frango panado com salada de batata ou salada de batata e maionese

13.90 (Meia Dose 10.90)

“Spezi – Gordon” vom Schwein, gefüllt mit Speck und Käse

Cordon Bleu de lombo de porco panado recheado com “Speck” e queijo Edam com salada de batata ou salada de batata e maionese

13.90

“Hanappi – Gordon” vom Huhn, gefüllt mit Spinat und Ziegenkäse

Cordon Bleu de frango panado recheado com espinafres e queijo chèvre com salada de batata ou salada de batata e maionese

13.90

Gebackener Leberkäs mit Erdäpfel-Mayonaise-Salat

Especialidade da charcutaria austríaca panada com salada de batata com maioneses

11.90

Backhendlsalat

Tiras de frango panadas com salada mista e sementes de abóbora ou salada de batata com ou sem maionese

11.90

Gegrillte Hühnerbrust mit Cäsar-Salat und Oregano-Croutons

Peito de frango grelhado acompanhado de salada de alface, tomate, croutons com orégãos e molho de queijo Grana Padano

12.90

“Hüttelburger” mit Erdäpfelspalten

Hambúrguer de novilho em crosta crocante no pão com Speck, tomate, alface, pickle de malagueta suave e mostarda de cebola acompanhado de batatas “Wedges” com especiarias e maionese de alho e coentros

12.90

Marokkanischer GemüseCousCous mit Rindfleischbällchen

Couscous com legumes a moda marroquina (grão de bico/tâmaras/beringela/courgette/tomate/cebola), almôndegas de novilho e molho de iogurte

12.90

Gegrilltes Schweinskarree mit Ofentomaten und Spinat-Nockerl

Lombo de porco marinado e grelhado com massa caseira “Spätzle” de espinafres e tomate assada

12.90

Faschiertes Laberl mit Erdäpfelsalat, Estragonsenf und Pfefferoni

Hambúrguer de novilho em crosta crocante servido com salada de batata, mostarda de estragão e malagueta suave

11.90

*****

PRATOS VEGETARIANOS

Gebackene Champignons mit Sauce Tartar

Cogumelos panados com molho tártaro e salada mista

11.90

Marokkanischer GemüseCousCous mit gerösteten Mandeln & Joghurtsauce

Couscous com legumes a moda marroquina (grão de bico/tâmaras/beringela/courgette/tomate/ cebola), lâminas de amêndoas tostadas e molho de iogurte

11.90

Spinat-Spätzle mit gegrilltem Ziegenkäse, Ofentomaten und Mandeln

Massa caseira “Spätzle” de espinafres com queijo chèvre grelhado, tomate assada e lâminas de amêndoas tostadas

11.90

*****

SALSICHAS CASEIRAS

Käsekrainer mit Erdäpfelspalten und Estragonsenf

o incontestável clássico das salsicharias vienenses, ligeiramente fumada e recheada com queijo Emmental, uma delicia grelhada, servida com “Wedges” de batatas com especiarias e mostarda de estragão

8.90

Bratwurst mit Erdäpfelspalten und Estragonsenf

não há churrasco sem esta, temperada com manjerona, grelhada e servida com “Wedges” de batatas com especiarias e mostarda de estragão

8.90

Frankfurter mit Erdäpfelspalten und Estragonsenf

em Viena come-se salsicha Frankfurter, como se come salsicha Vienense em Frankfurt.., escaldada e ligeiramente fumada em baixa temperatura, que dá o seu sabor único—um património. Servidas com “Wedges” de batatas com especiarias e mostarda de estragão

8.90

Bernerwurst “KaffeeHaus” mit Speck, Erdäpfelspalten und Estragonsenf

Salsicha tipo “Frankfurter” com recheio de queijo Emmental, grelhada e servida com “Speck” crocante, batatas “Wedges” com especiarias e mostarda de estragão

8.90

Currywurst mit Erdäpfelspalten und hausgemachter Sauce

Salsicha tipo “Bratwurst” grelhada servida com molho caseiro de caril quente e batatas “Wedges” com especiarias

8.90

Burenwurst mit Erdäpfelspalten und Estragonsenf

aromática especialidade de 100 % de carne de vaca, ligeiramente fumada, grelhada e servida com batatas “Wedges” com especiarias e mostarda de estragão

8.90

Putenbratwurst mit Erdäpfelspalten und Estragonsenf

A nossa nova opção mais leve, feito de 100% de carne de peru, aromatizado com salsa e ligeiramente fumada, grelhada e servida com batatas “Wedges” com especiarias e mostarda de estragão

­8.90

*****

­TOSTAS, CROISSANTS & OUTROS

Schinken Käse Toast / Tosta Mista “KaffeeHaus”

tosta mista com pasta de queijo fresco e tomate

5.80

Käse oder Schinken Toast / Tosta de Queijo (V) ou Fiambre “KaffeeHaus”

tosta de queijo ou fiambre com pasta de queijo fresco e tomate

5.20

Thunfisch Toast / Tosta de Atum      

tosta de atum com espinafres, tomate e cebola

5.90

Liptauer Speck Toast / Tosta de Liptauer e Speck      

tosta com Speck austríaco e “Liptauer” (pasta típica austríaca com paprika e cominho austríaco)

5.90

Ziegenkäse Toast / Tosta de queijo chévre (V)  

tosta com queijo chévre, rúcula, tomate e pesto de manjericão caseiro

5.90

Croissant de Queijo Ricotta (V)

Croissant com queijo Ricotta, espinafres, tomate e pesto de manjericão caseiro

5.90

Croissant de Presunto Austríaco

Croissant com presunto austríaco, espinafres, tomate, queijo Ricotta e pesto de manjericão caseiro

5.90

Kotlettsemmel / Bifana “KaffeeHaus”

Bifana com lombo de porco marinado, alface, tomate, cebola e maionese de alho e coentros

6.90

*****

SOBREMESAS CASEIRAS

Apfelstrudel

Strudel de maçã (com gelado de baunilha acréscimo de 1.80€)

4.20

Sachertorte

Bolo de chocolate à moda de Viena servido com natas

3.90

Himbeer-Apfel-Tarte mit Mandelhobel

Tarte de framboesa e maçã com amêndoa laminada

4.20

Waldfrüchte-Haselnuss-Streuselkuchen

Bolo de frutos de bosque com „crumble“ de avelã

4.20

Großmutti´s Teekuchen

Bolo da avó com amêndoa e chocolate

3.90

Käsekuchen

Bolo de queijo fresco

3.90

Käsekuchen mit Kirsche und Streusel

Bolo de queijo fresco com cereja e crumble

4.20L

Coup Steiermark

Duas bolas de gelado de baunilha com morangos frescos, óleo de sementes de abóbora e lâminas de amêndoas tostadas

6.50

*****

K.u.K. – Kaiserschmarrn

O Kaiserschmarrn é um dos pratos mais típicos da doçaria austríaca e há várias lendas sobre a sua origem, todas em ligação com o Kaiser Franz Joseph (Imperador Francisco José) em meados do século XVIII. Uma das lendas mais famosas conta que o Kaiser estava a caçar quando se viu perdido no meio da floresta. Uma camponesa com pena do imperador ofereceu-lhe um “Schmarrn”, para que ele não morresse de fome. Ele gostou tanto do prato que desde aí lhe foi dado o nome “Kaiserschmarrn”.

Kaiserschmarrn mit hausgemachtem Kirschkompott

Massa fofa desfeita e caramelizada servida com compota caseira de cereja

7.90

Todos os preços em Euro inclusive taxa em vigor.